Aquí te comparto las 300 frases que incluye este video! Espero que aprendas mucho portugués y que las practiques!! Sígueme en mis redes en las que doy dicas de portugués todos los días!! Un abrazo!!
|
Olá: Hola |
|
Tudo bem?: ¿Cómo estás? / ¿Está todo bien? |
|
Como está você?: ¿Cómo estás? |
|
Obrigado/a: Gracias (masculino/femenino) |
|
De nada: De nada / No hay problema |
|
Por favor: Por favor |
|
Desculpe: Disculpe / Perdón |
|
Sim: Sí |
|
Não: No |
|
Meu nome é Sônia: Mi nombre es Sônia |
|
Eu sou do Rio de Janeiro: Soy de Río de Janeiro |
|
Qual é o seu nome?: ¿Cómo te llamas? / ¿Cuál es tu nombre? |
|
De onde você é?: ¿De dónde eres? |
|
Eu não entendo: No entiendo |
|
Você pode repetir, por favor?: ¿Puede repetir, por favor? |
|
Você pode falar mais devagar?: ¿Puede hablar más despacio, por favor? |
|
Como se diz isso em português?: ¿Cómo se dice eso en portugués? |
|
Eu falo um pouco de português: Hablo un poco de portugués |
|
Eu não falo português: No hablo portugués |
|
Você fala inglês/espanhol?: ¿Hablas inglés/español? |
|
Eu estou aprendendo português: Estoy aprendiendo portugués |
|
Eu tenho uma pergunta: Tengo una pregunta |
|
Eu preciso de ajuda: Necesito ayuda |
|
Você pode me ajudar?: ¿Puedes ayudarme? |
|
Eu gostaria de um café, por favor: Me gustaría un café, por favor |
|
Eu quero uma passagem para Buenos Aires: Quiero un boleto para Buenos
Aires |
|
Quanto custa isso?: ¿Cuánto cuesta eso? |
|
Onde fica o banheiro?: ¿Dónde está el baño? |
|
Eu gostaria de reservar um quarto: Me gustaría reservar una habitación |
|
Eu preciso de um táxi: Necesito un taxi |
|
O que você recomenda?: ¿Qué recomienda? |
|
Eu gosto do Brasil: Me gusta Brasil |
|
Eu não gosto do clima frio: No me gusta el clima frío |
|
Eu prefiro chá: Prefiero té |
|
Eu adoro as crianças: Adoro a los niños |
|
O que você está fazendo?: ¿Qué estás haciendo? |
|
Eu estou estudando português: Estoy estudiando portugués |
|
Eu estou trabalhando: Estoy trabajando |
|
Eu estou de férias: Estoy de vacaciones |
|
Eu estou cansado/a: Estoy cansado/a |
|
Eu estou com fome: Tengo hambre |
|
Eu estou com sede: Tengo sed |
|
Eu estou feliz: Estoy feliz |
|
Eu estou triste: Estoy triste |
|
Eu estou animado/a: Estoy emocionado/a |
|
Eu estou com medo: Tengo miedo |
|
Eu estou nervoso/a: Estoy nervioso/a |
|
Eu estou doente: Estoy enfermo/a |
|
Eu tenho um compromisso: Tengo un compromiso |
|
Eu estou ocupado/a: Estoy ocupado/a |
|
Eu estou livre: Estoy libre |
|
Eu tenho que ir embora: Tengo que irme |
|
Até logo: Hasta luego |
|
Tchau: Chau |
|
Bom dia: Buenos días |
|
Boa tarde: Buenas tardes |
|
Boa noite: Buenas noches |
|
Como você está?: ¿Cómo estás? |
|
Como foi o seu dia?: ¿Cómo estuvo tu día? |
|
Eu estou bem, obrigado/a: Estoy bien, gracias. |
|
E você?: ¿Y tú? |
|
Qual é o seu trabalho?: ¿Cuál es tu trabajo? |
|
Onde você mora?: ¿Dónde vives? |
|
Eu moro em Buenos Aires: Vivo en Buenos Aires. |
|
Qual é o seu endereço?: ¿Cuál es tu dirección? |
|
Qual é o seu número de telefone?: ¿Cuál es tu número de teléfono? |
|
Eu não tenho telefone: No tengo teléfono. |
|
Eu não tenho endereço: No tengo dirección. |
|
Eu não tenho trabalho: No tengo trabajo. |
|
Eu não tenho dinheiro: No tengo dinero. |
|
Eu não tenho tempo: No tengo tiempo. |
|
Eu não tenho amigos: No tengo amigos. |
|
Eu não tenho família: No tengo familia. |
|
Eu tenho uma família grande: Tengo una familia grande. |
|
Eu tenho dois filhos: Tengo dos hijos. |
|
Eu tenho um irmão/uma irmã: Tengo un hermano/una hermana. |
|
Eu sou casado/a: Estoy casado/a. |
|
Eu sou solteiro/a: Soy soltero/a. |
|
Eu tenho um cachorro/um gato: Tengo un perro/un gato. |
|
Eu gosto de animais: Me gustan los animales. |
|
Eu não gosto de animais: No me gustan los animales. |
|
Eu gosto de música: Me gusta la música. |
|
Eu gosto de ler: Me gusta leer. |
|
Eu gosto de viajar: Me gusta viajar. |
|
Eu gosto de cinema: Me gusta el cine. |
|
Eu gosto de esportes: Me gustan los deportes. |
|
Eu gosto de dançar: Me gusta bailar. |
|
Eu não gosto de dançar: No me gusta bailar. |
|
Eu gosto de comida brasileira: Me gusta la comida brasileña. |
|
Eu gosto de pizza: Me gusta la pizza. |
|
Eu gosto de churrasco: Me gusta el churrasco. |
|
Eu preciso de ajuda com o meu português: Necesito ayuda con mi
portugués. |
|
Eu preciso praticar mais: Necesito practicar más. |
|
Eu estou aprendendo português online: Estoy aprendiendo portugués en
línea. |
|
Eu estou aprendendo português na escola: Estoy aprendiendo portugués
en la escuela. |
|
Eu estou estudando português sozinho/a: Estoy estudiando portugués
solo/a. |
|
Eu estou aprendendo português há um mês: Llevo un mes aprendiendo
portugués. |
|
Eu estou aprendendo português há um ano: Llevo un año aprendiendo
portugués. |
|
Eu estou aprendendo português porque eu amo a cultura brasileira:
Estoy aprendiendo portugués porque amo la cultura brasileña. |
|
Eu quero aprender português para viajar para o Brasil: Quiero aprender
portugués para viajar a Brasil. |
|
Eu quero aprender português para trabalhar no Brasil: Quiero aprender
portugués para trabajar en Brasil. |
|
Eu quero aprender português porque eu quero conhecer mais pessoas
brasileiras-Quiero aprender portugués porque quiero conocer a más brasileños |
|
Eu gosto de falar português-Me gusta hablar portugués |
|
Eu não gosto de falar em público-No me gusta hablar en público |
|
Eu não entendo muito bem o sotaque brasileiro-No entiendo muy bien el
acento brasileño |
|
Eu tenho dificuldade em pronunciar algumas palavras em português-Tengo
dificultades para pronunciar algunas palabras en portugués |
|
Eu estou praticando minha escrita em português-Estoy practicando la
escritura en portugués |
|
Eu estou melhorando meu vocabulário em português-Estoy mejorando mi
vocabulario en portugués |
|
Eu estou assistindo filmes em português para melhorar meu ouvido-Estiy
viendo películas en portugués para mejorar mi oído |
|
Eu estou lendo livros em português para melhorar meu vocabulário-Leo
libros en portugués para mejorar mi vocabulario |
|
Eu estou fazendo exercícios de gramática em português-Estoy haciendo
ejercicios de gramática en portugués |
|
Eu estou conversando com brasileiros para melhorar minha
fluência-Estoy hablando con brasileños para mejorar mi fluidez |
|
Eu estou aprendendo novas palavras em português todos os dias-Estoy
aprendiendo nuevas palabras en portugués cada día |
|
Eu estou aprendendo as regras de conjugação de verbos em
português-Estoy aprendiendo las reglas de conjugación de los verbos en
portugués |
|
Eu estou estudando a gramática portuguesa para melhorar minha
escrita-Estoy estudiando la gramática portuguesa para mejorar mi escritura |
|
Eu estou fazendo exercícios de compreensão oral em português-Estoy
haciendo ejercicios de comprensión oral en portugués |
|
Eu estou aprendendo expressões idiomáticas em português-Estoy
aprendiendo expresiones idiomáticas en portugués |
|
Eu estou estudando a cultura brasileira para entender melhor a
língua-Estoy estudiando la cultura brasileña para comprender mejor el idioma |
|
Eu quero visitar o Brasil um dia-Quiero visitar Brasil algún día |
|
Eu quero conhecer Minas Gerais-Quiero conocer Minas Gerais |
|
Eu quero conhecer as praias brasileiras-Quiero visitar las playas
brasileñas |
|
Eu quero visitar o Rio de Janeiro-Quiero visitar Río de Janeiro |
|
Eu quero conhecer a culinária brasileira-Quiero conocer la cocina
brasileña |
|
Eu quero aprender a dançar samba-Quiero aprender a bailar samba |
|
Eu quero experimentar a caipirinha-Quiero probar la caipirinha |
|
Eu quero conhecer a história do Brasil-Quiero conocer la historia de
Brasil |
|
Eu quero aprender mais sobre a música brasileira-Quiero aprender más
sobre la música brasileña |
|
Eu quero assistir a um jogo de futebol no Brasil-Quiero ver un partido
de fútbol en Brasil |
|
Eu quero fazer novos amigos brasileiros-Quiero hacer nuevos amigos
brasileños |
|
Eu quero ter aulas de capoeira-Quiero tomar clases de capoeira |
|
Eu quero conhecer as festas brasileiras-Quiero conocer las fiestas
brasileñas |
|
Eu quero conhecer as cachoeiras brasileiras-Quiero conocer las
cascadas brasileñas |
|
Quais são os documentos necessários para entrar no Brasil?-¿Qué
documentos necesito para entrar en Brasil? |
|
Preciso de visto para entrar no Brasil?-¿Necesito visa para entrar en
Brasil? |
|
Qual é a moeda oficial do Brasil?-¿Cuál es la moneda oficial de
Brasil? |
|
Onde posso trocar meu dinheiro?-¿Dónde puedo cambiar mi dinero? |
|
Existem caixas eletrônicos em toda parte?-¿Hay cajeros automáticos en
todas partes? |
|
Como é o clima no Brasil?-¿Cómo es el clima en Brasil? |
|
Quando é a melhor época para visitar o Brasil?-¿Cuál es la mejor época
para visitar Brasil? |
|
Que roupa devo levar para o clima do Brasil?-¿Qué ropa debo llevar
para el clima de Brasil? |
|
Qual é a diferença de horário entre o Brasil e meu país de
origem?-¿Cuál es la diferencia horaria entre Brasil y mi país de origen? |
|
Que idiomas são falados no Brasil?-¿Qué idiomas se hablan en Brasil? |
|
É seguro viajar para o Brasil?-¿Es seguro viajar a Brasil? |
|
Que precauções devo tomar para me manter seguro/a?-¿Qué precauciones
debo tomar para mantenerme seguro? |
|
Qual é o número de emergência no Brasil?-¿Cuál es el número de
emergencias en Brasil? |
|
Como posso chegar do aeroporto até o hotel?-¿Cómo puedo ir del
aeropuerto al hotel? |
|
Quais são os melhores meios de transporte em São Paulo?-¿Cuáles son
los mejores medios de transporte en São Paulo? |
|
Qual é a melhor forma de se deslocar pela cidade?-¿Cuál es la mejor
manera de moverse por la ciudad? |
|
Como posso comprar o cartão para o metrô?-¿Cómo puedo comprar una
tarjeta de metro? |
|
Quais são as atrações turísticas mais populares em São Paulo?-¿Cuáles
son las atracciones turísticas más populares de São Paulo? |
|
O que eu não devo perder em minha visita a São Paulo?-¿Qué no debo
perderme cuando visite São Paulo? |
|
O que é o cartão de turista e como posso obter um?-¿Qué es la tarjeta
turística y cómo puedo obtenerla? |
|
Onde posso comprar lembranças da Bahia?-¿Dónde puedo comprar recuerdos
de Bahía? |
|
Como é a comida no Rio?-¿Cómo es la comida en Río? |
|
Quais são os pratos típicos do Brasil?-¿Cuáles son los platos típicos
brasileños? |
|
Onde posso encontrar bons restaurantes em São Paulo?-¿Dónde puedo
encontrar buenos restaurantes en São Paulo? |
|
Como é a vida noturna em São Paulo?-¿Cómo es la vida nocturna en São
Paulo? |
|
Quais são os bairros mais seguros para se hospedar em São
Paulo?-¿Cuáles son los barrios más seguros para quedarse en São Paulo? |
|
Qual é a média de preços dos hotéis no Rio?-¿Cuál es el precio
promedio de los hoteles en Río? |
|
Como posso reservar um hotel em São Paulo?-¿Cómo puedo reservar un
hotel en São Paulo? |
|
Como posso encontrar aluguéis temporários em São Paulo?-¿Cómo puedo
encontrar alquileres temporarios en São Paulo? |
|
Quais são os melhores bairros para alugar um apartamento em São
Paulo?-¿Cuáles son los mejores barrios para alquilar un apartamento en São
Paulo? |
|
Como é o sistema de transporte público em São Paulo?-¿Cómo es el
sistema de transporte público en São Paulo? |
|
Quais são as principais estações de metrô no Rio de Janeiro?-¿Cuáles
son las principales estaciones de metro de Río de Janeiro? |
|
Quais são as principais linhas de ônibus em São Paulo?-¿Cuáles son las
principales líneas de colectivo/ómnibus/autobus en São Paulo? |
|
Quais são os principais pontos turísticos do Rio de Janeiro?-¿Cuáles
son las principales atracciones turísticas de Río de Janeiro? |
|
O que eu não devo perder em minha visita ao Rio de Janeiro?-¿Qué no
debo perderme en mi visita a Río de Janeiro? |
|
Qual é a melhor época para visitar o Rio de Janeiro?-¿Cuándo es la
mejor época para visitar Río de Janeiro? |
|
Quais são as praias mais populares do Rio de Janeiro?-¿Cuáles son las
playas más populares de Río de Janeiro? |
|
O que é o Cristo Redentor e onde fica?-¿Qué es Cristo Redentor y dónde
está? |
|
Como posso visitar o Pão de Açúcar?-¿Cómo puedo visitar el Pan de
Azúcar? |
|
Como é a vida noturna no Rio de Janeiro?-¿Cómo es la vida nocturna en
Río de Janeiro? |
|
O que é que há de novo?-¿Qué hay de nuevo? |
|
Nada, tudo velho-Nada, todo igual. |
|
Você fala português?-¿Hablas portugués? |
|
Falo sim-Sí |
|
Não, não falo-No |
|
A que horas a gente se encontra?-¿A qué hora nos encontramos? |
|
Às cinco da tarde-A las cinco de la tarde |
|
Está combinado-Está combinado |
|
Como você se chama?-¿Como te llamas? |
|
De onde você é?-¿De dónde eres? |
|
Sou da Argentina, estou aqui tirando férias-Soy de argentina, estoy
aqui de vacaciones |
|
Vamos embora?-¿Vamos? |
|
Quero ir ao shopping comprar roupa-quiero ir al centro comercial a
comprar ropa |
|
Quanto custa?-¿Cuanto cuesta? |
|
Posso pagar parcelado?-¿Puedo pagar en cuotas? |
|
Não, só à vista-No, solo al contado |
|
Qual é o preço?-¿Cuál es el precio? |
|
Mas esse preço está errado-Pero ese precio no es correcto. |
|
Posso falar com o gerente?-¿Puedo hablar con el gerente? |
|
Não, agora ele não está-No, ahora no está. |
|
Bom, vamos embora-Bueno, vamos |
|
Você está com fome?-¿Tienes hambre? |
|
Estou sim, estou com muita fome-Sí, tengo mucha hambre |
|
Quer almoçar em um restaurante perto daqui?-¿Quieres almorzar en un
restaurante cerca de aquí? |
|
Quero sim-Sí |
|
Vamos lá!-¡Vamos! |
|
Será que tem estacionamento?-¿Tendrá estacionamiento? |
|
Acho que sim-Creo que sí |
|
Também podemos pegar um táxi-También podemos tomar un taxi. |
|
Mas eu prefiro ir de carro-Pero prefiero ir en auto |
|
ok, vamos de carro-Ok, vamos en auto |
|
Quero um copo de água/vinho/refrigerante-Quiero un vaso de
agua/vino/refresco |
|
Quero suco de laranja/abacaxi/pêssego-Quiero jugo de naranja/ananá
(piña)/durazno |
|
Não tenho garfo/faca/colher/prato-No tengo
tenedor/cuchillo/cuchara/plato |
|
O que você me recomenda?-¿Qué me recomienda? |
|
Pode trazer o cardápio?-¿Puede traer el menú? |
|
Você faz traduções de português?-¿Hacés traducciones de portugués? |
|
Faço, sim-Sí |
|
Você é tradutora de português?-¿Eres traductora de portugués? |
|
Sou sim-Sí |
|
Quer tomar um cafezinho ou prefere um chá?-¿Te gustaría tomar una taza
de café o prefieres tomar un té? |
|
Prefiro um cafezinho-Prefiero un café. |
|
Vamos beber um chope?-¿Bebemos una cerveza? |
|
Vamos, sim-Dale, vamos. |
|
Será que amanhã vai chover?-¿Lloverá mañana? |
|
Não sei-No sé |
|
Nossa! Não gosto de chuva-¡Díos mío! no me gusta la lluvia |
|
Gosto é de sol-Me gusta el sol |
|
Amanhã você tem uma reunião no escritório?-¿Tienes una reunión en la
oficina mañana? |
|
Tenho, sim, às 8 horas da manhã, temos um encontro com o tradutor de
português-Sí, a las 8 am tenemos una reunión con el traductor de portugués. |
|
Não se esqueça de levar sua pasta com os papéis do projeto-No olvides
llevar tu carpeta con los papeles del proyecto |
|
Não, não vou esquecer-No, no lo olvidaré. |
|
O tradutor fica muito tempo no Brasil?-¿El traductor se queda en
Brasil por mucho tiempo? |
|
Não, apenas dois dias-No, solo dos dias |
|
Ele vai embora na sexta-Se va el viernes |
|
Como se diz domingo em português?-¿Cómo se dice domingo en portugués? |
|
Qual é a pronúncia dessa palavra?-¿Cuál es la pronunciación de esta
palabra? |
|
Você está pronto?-¿Estás listo? |
|
Não sei-No sé |
|
Não gosto disso-Eso no me gusta |
|
Tenho aula de português-Tengo clase de portugues |
|
Hoje estou disponível-Hoy estoy disponible |
|
Você dirige muito rápido-Manejas/conduces demasiado rápido |
|
Estou zangado-Estoy enojado |
|
Estou chateado-Estoy aburrido |
|
Estou cansado-Estoy cansado |
|
Estou contente-Estoy contento |
|
Estou com medo-Tengo miedo |
|
Comprei dois ingressos para o show do Chico-Compré dos entradas para
el show de Chico |
|
Estou passando mal, estou doente-Me siento mal, estoy enfermo |
|
Você pode tirar uma fotografia?-¿Puedes tomar una foto? |
|
Gostaria de visitar a catedral?-¿Te gustaría visitar la catedral? |
|
A que horas começa o show?-¿A qué hora empieza el show? |
|
O ponto de ônibus fica longe?-¿La parada del colectivo/ómnibus/autobus
está lejos? |
|
Eu gostaria de alugar um carro-Me gustaria alquilar un auto |
|
Você já visitou o Pão de Açúcar?-¿Alguna vez has visitado el Pan de
Azúcar? |
|
Quanto custa uma passagem de avião para Buenos Aires?-¿Cuánto cuesta
un pasaje en avión a Buenos Aires? |
|
Quanto tempo o senhor (a senhora) vai ficar no país?-¿Cuánto tiempo se
quedará en el país? |
|
De onde você vem?-¿De dónde es? |
|
Onde fica o duty-free shop?-¿Dónde está el free shop? |
|
Onde está a seção de achados e perdidos?-¿Dónde está la sección de
objetos perdidos? |
|
Onde ficam os banheiros?-¿Dónde están los baños? |
|
Onde posso trocar dinheiro?-¿Dónde puedo cambiar dinero? |
|
¿Vocês aceitam cartão de crédito?-¿Aceptarías tarjeta de crédito? |
|
Como eu posso pagar a reserva?-¿Cómo puedo pagar la reserva? |
|
Qual é o horário do café da manhã?-¿A que hora es el desayuno? |
|
Qual é a hora de saída?-¿Cuál es la hora de salida? |
|
Qual é a diária?-¿Cuál es la tarifa diaria? |
|
Quantas janelas o apartamento tem?-¿Cuántas ventanas tiene el cuarto? |
|
Onde fica o restaurante?-¿Donde se encuentra el restaurante? |
|
Onde eu posso estacionar o carro?-¿Dónde puedo estacionar el coche? |
|
O shopping fica perto?-¿Está cerca el shopping? |
|
Em que andar está a piscina?-¿En qué piso está la piscina? |
|
Em que andar fica?-¿En qué piso está? |
|
Tem garagem?-¿Hay garage? |
|
Tem serviço de lavanderia?-¿Hay servicio de lavandería? |
|
O apartamento tem varanda?-¿El cuarto tiene balcón? |
|
A praia fica longe?-¿La playa está lejos? |
|
A gorjeta do garçom é 10%?-¿La propina del mesero es del 10%? |
|
As refeições estão incluídas?-¿Están incluidas las comidas? |
|
As toalhas estão no andar da piscina?-¿Hay toallas en el suelo de la
piscina? |
|
O senhor (a senhora) pode trocar os lençóis?-¿Puede cambiar las
sábanas? |
|
O senhor (a senhora) pode preencher a ficha de registro?-¿Puede
completar la ficha de registro? |
|
O senhor (a senhora) pode me mostrar o apartamento?-¿Puede mostrarme
el cuarto? |
|
O senhor (a senhora) pode fechar a minha conta?-¿Puede preparar mi
cuenta? |
|
O senhor (a senhora) pode tirar uma foto?-¿Puede sacar una foto? |
|
O senhor (a senhora) pode me trazer um cobertor?-¿Puede traerme una
manta? |
|
Eu posso deixar a bagagem aqui?-¿Puedo dejar el equipaje aquí? |
|
Eu posso pagar com cartão de crédito?-¿Puedo pagar con tarjeta de
crédito? |
|
Qual formulário eu devo assinar?-¿Qué formulario debo firmar? |
|
Quais os serviços que o hotel oferece?-¿Qué servicios ofrece el hotel? |
|
Da para almoçar/jantar?-¿Se puede almorzar/cenar? |
|
Dá para colocar um berço?-¿Se puede colocar una cuna? |
|
É possível adicionar uma cama?-¿Se puede poner una cama más? |
|
Tem quarto de solteiro?-¿Tiene un habitación individual/simple/single? |
|
Tem quarto de casal?-¿Tiene una habitación matrimonial? |
|
Quanto custa isto?-¿Cuánto cuesta esto? |
|
Qual é o preço?-¿Cuál es el precio? |
|
Este vestido é muito pequeño.-Este vestido es muy chico/pequeño. |
|
Quero um maior-Quiero uno más grande |
|
Esta saia é muito larga-Esta pollera es muy ancha |
|
Quero uma mais estreita-Quiero una más angosta |
|
Esta calça é grande demais-Este pantalón es demasiado grande |
|
Quero um menor-Quiero uno más chico |
|
Quero um desconto-Quiero un descuento |
|
Estou procurando roupas esportivas-Quiero ver ropa deportiva |
|
Posso experimentar?-¿Me lo puedo probar? |
|
Esta blusa é muito folgada-Esta blusa es muy holgada |
