Semana Santa y traducciones (de inglés y portugués)
Antes que nada, Espero que hayas tenido un feliz Domingo de Ramos! Me pregunto...
- ¿Estás pasando unos días de vacaciones en Brasil y quieres saber cómo traducir términos comunes para poder comunicarte?
- ¿Eres brasileño y estás disfrutando de unas minivacaciones en Buenos Aires u otro país de habla hispana?
- ¿Tu idioma nativo es español o portugués, y te encuentras en algún país anglosajón?
- ¿Eres traductor de portugués y te estás pasando un domingo de trabajo?
Hasta la próxima entrada!
ESPAÑOL | PORTUGUÉS | INGLÉS |
---|---|---|
Caza de huevos | Caça aos ovos | Eggs hunting |
Conejo de Pascua | Coelho da Páscoa | Easter Bunny |
Cuaresma | Quaresma | Lent |
Domingo de Pascua | Domingo de Páscoa | Easter Sunday |
Domingo de Ramos | Domingo de Ramos | Palm Sunday |
Felices Pascuas | Feliz Páscoa | Happy Easter |
Huevos de Pascua | Ovos de Páscoa | Easter Eggs |
Jueves Santo | Quinta-feira Santa | Holy Thursday |
Lunes de Pascua | Segunda-feira de Páscoa | Easter Monday |
Miércoles de ceniza | Quarta-feira de cinzas | Ash Wednesday |
Pasión de Cristo | Paixão de Cristo | Passion of Christ |
Resurrección | Ressurreição | Resurrection |
Rosca | Rosca | Roll |
Sábado de Aleluya | Sábado de Aleluia | Holy Saturday |
Sábado de Gloria | Sábado de Glória | Holy Saturday |
Sábado Santo | Sábado Santo | Holy Saturday |
Semana de Pascua | Semana de Páscoa | Easter Week |
Semana Santa | Semana Santa | Easter |
Tiempo pascual | Tempo pasqual | Easter Season/Paschal Time |
Viernes Santo | Sexta-feira Santa | Good Friday |
Vale la pena recordar que Pésaj es el equivalente judío de la Pascua. En inglés, Passover.